Stumbled upon the MOTHER of all tongue-twisters...

Last week, I was giving directions… found myself trying to say these words, and had a fuck-of-a-time:

[COLOR=‘Red’]Blue Glass Bank

Came out in about a dozen different varieties: Blue blass glank… Blue glass blank… Glue blass blank…

…until I stopped, took a second to compose myself… and only then was I able to say Blue glass bank

Now, I understand that some people are more prone to getting zapped by tongue-twisters than others… and I will be the first to admit that I sometimes switch the first letters of two words… but holy smokes!.. I have never had any real trouble with tongue-twisters until this one…

Try saying it fast a couple times in row… and let me know: I am only one who has trouble saying Blue Glass Bank?

Pfft, got it right the very first attempt.

/srs

Irish Wristwatch

Got it in the first try too. dky.tehkingd.u’s is better.

Synchrophasotron
Supercalifragilistic when we drop we go ballistic.

На дворе трава, на траве дрова. Не руби дрова на траве двора.

I said blue blass bank LOL - damn you OP

als de potvis in de pot pist is de pot gevuld met potvis pis

de kat krabt de krollen van de trap

De meid snijdt recht en de knecht snijdt scheef

De koetsier poetst de postkoets met postkoetspoets

Can we return to English now please?

__

My father gets tongue tied with some pretty simplistic phrases that really shouldn’t tongue tie anyone. he can’t say “burnt hoagie burger” (why you would want to I don’t know), or “double bogie.” So now when he is watching golf, I tend to work “double bogie burnt hoagie burger” into the afternoon at least once.

My ex girlfriend couldn’t say “minimum” or “cinnamon”, so after we broke up the fourth and final time I kept saying “minimum cinnamon” every once in a while.

The sixth sick sheik’s sixth sheep’s sick.

Guinness World Records states this is the hardest tongue twister in the English language :\

Bragging time here, after a couple tries I can say it off by heart now

There’s more:

I’m not the pheasant plucker, I’m the pheasant plucker’s mate,
And I’m only plucking pheasants 'cause the pheasant plucker’s late.
I’m not the pheasant plucker, I’m the pheasant plucker’s son,
And I’m only plucking pheasants till the pheasant pluckers come.

Those of you familiar with the Pinky and the Brain may recognise this: http://www.youtube.com/watch?v=eIu4fP4fOHE

I concur. Irish Wristwatch is tougher… but mine is still a tongue-twister nonetheless… is it the mother of all tongue-twisters… prolly not. But we can certainly chalk it up as a new tt. Perhaps I was the first human to string those 3 words together.

:wink:

zeven zotte zwarten zwemmen zelfs zondag zonder zwembroek

in middle school chorus we had to be able to say the red leather yellow leather thing and irish wristwatch all the time to work on diction.

This. I find “Red lorry, yellow lorry” to be a lot harder to say than that.